LONDEN (ANP) - De Anglicaanse Kerk verkeert in zwaar weer nadat zaterdagavond een compromis om onder voorwaarden vrouwen tot bisschop te kunnen wijden, werd weggestemd. Volgens het compromis zou een vrouwelijke bisschop naast een mannelijke bisschop moeten opereren.
Weet het ANP dat de Anglicaanse kerk de benaming is van de wereldwijde gemeenschap? Ik hoor bij de Anglikaanse kerk in het Midden Oosten. Wij zijn niet op ramkoers, we verkeren niet in zwaar weer, we hebben niks te maken met een stemming over de rol van vrouwen in de kerk.
Weet de redactie van het ANP niet, dat het in het verhaal dat ze zo schamel beschrijven niet om de wereldwijde Anglicaanse gemeenschap gaat, maar om een heel klein deel ervan, namelijk de Church of England (CofE)? Gewoon even op Wikipedia kijken en je ontdekt dat meteen.
Ik vermoed dat ze bij het ANP het verschil niet weten. Wanneer overweegt het ANP om serieus te zijn over zijn kerkelijke berichtgeving? Als je dit soort fouten maakt, zoals ik ze ook zo vaak tegen kom over andere kerken, dan ken je duidelijk het onderwerp dat je beschrijft niet. Dat maakt de berichtgeving van het ANP over kerkelijk leven ongeloofwaardig.
2 opmerkingen:
Je bent nu iets te streng. In Nederland is het gebruikelijk om de Engelse staatskerk aan te duiden met de naam van de richting waartoe ze behoort: de Anglicaanse kerk dus.
En wereldwijd gaat het om de Anglican Communion. Het is altijd wel even verstandig om de reikwijdte aan te geven. Gaat het alleen om Engeland, een ander land of om de hele wereld?
(Als de Kerk van Engeland niet in gebed verzonken is, noemen we haar volgens het vaste grapje gewoon de Conservatieve Partij.)
Vind je? :-)
Het ANP zegt "De Anglicaanse Kerk verkeert in zwaar weer." (doe maar een google search)
Maar als je een google search doet op "De Anglicaanse Kerk IN ENGELAND verkeert in zwaar weer"
Het lijkt erop dat er twee versies van het bericht circuleerden - en dat het ANP wellicht zelf zijn foutje ontdekte dus. Gelukkig maar.
Een reactie posten